Canto de Entrada (Antífona)
Antífona
(Versão da letra e Melodia: Willian Damasceno)
cf. Sl 16,6.8
R. Eu vos chamo, ó meu Deus, porque me ouvis,
inclinai o vosso ouvido e escutai-me!
Protegei-me qual dos olhos a pupila
na proteção de vossas asas, abrigai-me.
cf. Sl 16, 1.2
- Acolhe, Senhor, minha justa causa, *
sê atento à minha súplica. R.
- Presta ouvidos à minha prece: *
pois em meus lábios não há engano." R.
- Venha de ti a minha sentença, *
os teus olhos vejam o que é justo. R.
Ato Penitencial
I Fórmula
Recitado ou cantado:
Confesso a Deus todo-poderoso / e a vós, irmãos e irmãs, / que pequei muitas vezes / por pensamentos e palavras, / atos e omissões, / por minha culpa, / minha culpa, / minha tão grande culpa. / E peço à Virgem Maria, / aos anjos e santos / e a vós, irmãos e irmãs, / que rogueis por mim a Deus, / nosso Senhor.
e, após a conclusão, canta ou recita:
- Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison),
R. Senhor, tende piedade de nos! (ou Kyirie eleison).
- Cristo, tende piedade de nós! (ou Christe eleison),
R. Cristo, tende piedade de nos! (ou Christe eleison).
- Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison),
R. Senhor, tende piedade de nos! (ou Kyirie eleison).
II Fórmula
Recitado ou cantado:
V. Tende compaixão de nós, Senhor!
R. Porque somos pecadores.
V. Manifestai, Senhor, a vossa misericórdia.
R. E dai-nos a vossa salvação!
e, após a conclusão, canta ou recita:
- Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison),
R. Senhor, tende piedade de nos! (ou Kyirie eleison).
- Cristo, tende piedade de nós! (ou Christe eleison),
R. Cristo, tende piedade de nos! (ou Christe eleison).
- Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison),
R. Senhor, tende piedade de nos! (ou Kyirie eleison).
III Fórmula - com textos próprios para o Tempo Comum
Geral
- Senhor, que viestes salvar os corações arrependidos, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
- Cristo, que viestes chamar os pecadores, tende piedade de nós.
R. Cristo, tende piedade de nós! (ou Christe eleison)
- Senhor, que intercedei por nós junto do Pai, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
Opção 1
- Senhor, que sois o caminho que leva ao Pai, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
- Cristo, que sois a verdade que ilumina os povos, tende piedade de nós.
R. Cristo, tende piedade de nós! (ou Christe eleison)
- Senhor, que sois a vida que renova o mundo, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
Opção 2
- Senhor, que oferecestes o vosso perdão a Pedro arrependido, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
- Cristo, que prometestes o paraíso ao bom ladrão, tende piedade de nós.
R. Cristo, tende piedade de nós! (ou Christe eleison)
- Senhor, que acolheis toda pessoa que confia na vossa misericórdia, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
Opção 3
- Senhor, que viestes, não para condenar, mas para perdoar, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
- Cristo, que vos alegrais pelo pecador arrependido, tende piedade de nós.
R. Cristo, tende piedade de nós! (ou Christe eleison)
- Senhor, que muito perdoais a quem muito ama, tende piedade de nós.
R. Senhor, tende piedade de nós! (ou Kyrie eleison)
Responsório (Salmo ou Cântico Bíblico)
Responsório - ANO ÍMPAR
Sl 118(119),66.68.76.77.93.94 (R. 68b) - Melodia: Willian Damasceno
R. Ensinai-me a fazer
vossa vontade!
- Dai-me bom senso, retidão, sabedoria, *
pois tenho fé nos vossos santos mandamentos! R.
- Porque sois bom e realizais somente o bem, *
ensinai-me a fazer vossa vontade! R.
- Vosso amor seja um consolo para mim, *
conforme a vosso servo prometestes. R.
- Venha a mim o vosso amor e viverei, *
porque tenho em vossa lei o meu prazer! R.
- Eu jamais esquecerei vossos preceitos, *
por meio deles conservais a minha vida. R.
- Vinde salvar-me, ó Senhor, eu vos pertenço! *
Porque sempre procurei vossa vontade. R.
Aclamação antes do Evangelho
Aclamação
(Melodia: Willian Damasceno)
R. Aleluia, Aleluia, Aleluia.
V. Graças te dou, ó Pai, Senhor do céu e da terra, *
pois, revelaste os mistérios do teu Reino aos pequeninos, escondendo-os aos doutores!. (Cf. Mt 11,25)
Canto da Comunhão (Antífona/Evangelho)
Antífona I
(Versão da letra e Melodia: Willian Damasceno)
cf. Sl 32,18-19
R. O Senhor pousa o olhar sobre os que o temem
e que confiam esperando em seu amor,
para da morte libertar as suas vidas
e alimentá-los quando é tempo de penúria.
cf. Sl 32,12.13.20.21.22
- Feliz a nação cujo Deus é o Senhor, *
o povo que escolheu para si como herança.
- Do céu o Senhor está olhando, *
ele vê a humanidade inteira. R.
- Nossa alma espera pelo Senhor, *
é ele o nosso auxílio e o nosso escudo.
- Nele se alegra o nosso coração *
e confiamos no seu santo nome.
- Senhor, esteja sobre nós a tua graça, *
do modo como em ti esperamos. R.
Antífona II
(Versão da letra e Melodia: Willian Damasceno)
cf. Mc 10,45
R. Filho do Homem veio dar a sua vida
para servir e para muitos resgatar!
Filho do Homem veio dar a sua vida
para servir e para muitos resgatar!
cf. Mc 10,42.43.44.45
- Diz o Senhor: “Sabeis que os que são *
considerados chefes das nações as dominam,
- e os seus grandes fazem sentir seu poder. *
Entre vós não deve ser assim. R.
- Quem quiser ser o maior entre vós *
seja aquele que vos serve,
- e quem quiser ser o primeiro entre vós *
seja o escravo de todos. R.
- Pois o Filho do Homem
não veio para ser servido,
- mas para servir e dar a vida
em resgate por muitos”. R.